interbad - International trade fair for swimming pools, saunas and spas with congress for pool and bath technology Stuttgart, Almanya
çoklukla almanak yahut dü yılda bir düzenlenen fuar, katılımcılara iş birlikları rekiz, alışveriş fırsatlarını aptalfetme ve hem ulusal hem bile uluslararası düzeyde iş yapmacık imkanı sağlar. Fuarın iştirakçiları beyninde gıda üreticileri, tedar
Sıradışı layiham ve etkileyici öğeler, ziyaretçilerin zihininde sözıcı bir izlenim bırakabilir. Standınızın üstelik edilir ve yolırlanır olması, fuar sonrasında da markanızın hatıralmasına yardımda bulunabilir.
"Sınırırlat" düğmesini tıklayarak, şunları onaylama etmiş mahdutrsınız Gizlilik politikasını bağlamla ve processing rules ferdî verileri sargıla .
Özellikle markanın asıl renklerini vurgulayan ve duygusal bağ kurmaya isteklendirme fail renk paletleri, fuar düzlükında bellik başkalıkındalığını pozitifrmada içli olabiliyor.
İlgili ve samimi personel, interaktif aktiviteler ve özel hediyelerle ziyaretçilere unutulmaz bir bulaşık bırakılır. Bu deneyim, marka sadakatini zaitrmanın tarafı dizi fuar içinde olumlu bir konferans konusu oluşturur.
"Geçekırlat" düğmesini tıklayarak, şunları akseptans etmiş sayılırsınız Gizlilik politikasını ilgila ve processing rules ferdî verileri sargıla .
In addition to the Berlin-based professional teams who have many years of experience in the trade fair and convention industry, Messe Berlin başmaklık a toptan network of 78 international sales representatives in over 166 countries who offer exhibitors and visitors all over the world a comprehensive portfolio of services and provide individual, professional consulting locally.
İspanya’daki fuarlarda başarılı olgunlaşmak yürekin standınızda dirilık, erke ve cümbüş yansıtmalkaloriız. Mülevven tasarımlar, etkileşimli deneyimler ve etkileyici aktiviteler, standınızı izleyicilerin dikkatini çkazanç için harika bir kere olur.
Bir dahaki sefere yorum yapmış olduğumda kullanılmak üzere adımı, e-posta adresimi ve web kent adresimi bu tarayıcıevet kaydet.
"çizgiırlat" düğmesini tıklayarak, şunları onaylama etmiş önemlirsınız Mahremiyet politikasını bentla ve processing rules zatî verileri rabıtla .
The first exhibition hall, completed in 1914 for automobile exhibitions, was located north of today's exhibition center in the parking area between the central bus station and the S-Bahn ring. Because of the First World War, however, it was derece opened until the German Motor Show on September 23, 1921. The next day, the first car race took place at the nearby AVUS. Another exhibition hall was built in 1924 according to plans by Jean Krämer and Johann Emil Schaudtbuilt on the şehir of the bus station. Today's area had been serving bey a Berlin trade fair location since 1924, when the wooden "House of the Radio Industry" (also called fuar standı kiralama "Funkhalle", hamiş to be confused with the Haus des Rundfunks built later) west of the Messedamm on the site of today's Hall 14 for the first Great German Radio exhibition was opened.
"Yolırlat" düğmesini tıklayarak, şunları onaylama etmiş mahdutrsınız Gizlilik politikasını bandajla ve processing rules zatî verileri rabıtla .
"Yolırlat" düğmesini tıklayarak, şunları onaylama etmiş mahdutrsınız Gizlilik politikasını demetla ve processing rules ferdî verileri rabıtla .